Hoy nos tocaba conocer Montreal. ¿A qué hora después del día de ayer? Pues hora canadiense - desde luego, española, no:quedamos a las 8:00. ¡Y cómo estábamos a esa hora! ¡Cómo motos! Quien había tenido suerte con la casa, deseando describirla y, quién no la había tenido, dejándonos ojipláticos a todos con sus anécdotas. Como también hubo quien no pudo desayunar en casa - porque no había nada para desayunar- aprovechó para tomarse un café en el centro de reunión...
Durante la mañana nos acompañó una estupenda guía que nos explicó cosas ciertamente curiosas; entre ellas:
- Montreal is the second French-speaking city in the world, after Paris, in number of speakers: 95% of the people in Montreal are Francophones
Pudimos constatarlo una y otra vez hoy: toda la publicidad, letreros, indicaciones están únicamente en francés
La recomendación de la guía fue "Use French to keep the locals happy"... Sigo pensando que la elección de esta ciudad para inmersión lingüística de profesores/as de inglés ha sido muy poco feliz.
- North Americans like Montreal because it looks like Europe. In fact, the unofficial motto of Montreal is " Any Excuse for a Party", which symbolizes the relaxed atmosphere of the city.
- Every building that gets credit-money to be built must invest 1% of that money in art and display it - that is one of the reasons why there are so many sculptures all over the city
- Canada´s largest cementery, "Mont-Real Cementery", is here; it´s a Catholic, Protestant and Jewish cementery with beautiful walks and bike paths inside.
Visitamos también la "Christ Church Cathedral"
Y una de las entradas a la ciudad subterránea de Montreal
El color azul en el mapa es todo lo subterráneo que hay en la ciudad: 38 kms de túneles conectando estaciones de metro, centros comerciales, edificios de oficinas, centros comerciales... que demuestran una planificación urbanística excelente para que los gélidos inviernos no afecten a la vida de la ciudad
No hay comentarios:
Publicar un comentario